Siêng đi tát, nhác đi câu, muốn cho đầy bầu đi nhủi

Direct English translation

Be diligent in going to bail water, be lazy in going to fish with a rod; if you want the gourd container to be full, go scoop by hand.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Khuyên muốn nhiều cái ăn, cái dùng thì phải chăm chỉ, chịu khó làm lụng chọn cách làm phù hợp, hiệu quả. Thường dùng để đề cao đức tính siêng năng, tháo vát trong lao động.
English explanation
It advises that if one wants abundance, one must work hard and use effective methods rather than idling or doing things half-heartedly. It is used to praise industriousness and practical resourcefulness in making a living.